Jagd-Wörterbuch
Da hat man nun mal die Gelegenheit im Ausland zu jagen oder mit einem Jäger aus
einem anderen Land zu fachsimpeln - leider fehlen einem die Üersetzungen zu den Begriffen aus der
Jägersprache.
Doch dem Jäger kann geholfen werden. Das nachfolgende Jagd-Wörterbuch enthält die
wichtigsten Begriffe und Übersetzungen in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch. Und wo das nicht hilft, hilft vielleicht der lateinische Ausdruck für die Wildart. Ein Klick auf die Überschrift (dort, wo die Sprache
angezeigt wird) sortiert die Tabelle nach der jeweiligen Sprache.
Deutsch
Lateinisch
Englisch
Französisch
Spanisch
1 Äsung - gazing - -
2 (großes) Taschenmesser - barlow - -
3 abäsen - to crop viander -
4 abbalgen - to skin, to slough dépoullier -
5 Absehen - recticle - -
6 Abzug - trigger detente gatillo
7 angeschweißt - wounded toucher -
8 anschlagen - to give mouth - -
9 Attrappe - decoy - -
10 Auerhahn tetrao urogallus capercaillie grand tétras urogallo
11 auf die Pirsch gehen - to go (deer) stalking - -
12 aufgehen - to begin - -
13 ausweiden - to disembowel, to gut étriper -
14 Auswerfer - ejector - -
15 Auszieher - extractor - -
16 Bär ursus arctoj bear ours oso
17 Büchse - rifle carabine rifle
18 Büchsenlauf - rifle barrel - -
19 Bache - wild sow laie jabalina
20 Balg - hide épouille piel
21 Beize - hawking - -
22 Beizjagd - falconry - cetrería
23 Beschichtung - coating - -
24 Beute - kill, quarry - -
25 Biber castor fiber beaver castor castor
26 Birkhahn tetrao tetrix black grouse coq de bruyère, -
27 Blume (Hase) - scut (hare) - -
28 Bogenminute INFO - MOA, minute of arc/angle - -
29 Brunft - rut, heat rut celo
30 Brunftruf, -schrei - rutting call cri de rut bramido
31 Brunftzeit - rutting temps du rut época de celo
32 Buschmesser - cutlass, dover - -
33 Dachs meles meles badger blaireau tejón
34 Damwild dama dama fallow deer daim gamo
35 Doppelbüchse - double-barralled shotgun - -
36 Doppelflinte - double-barralled shotgun - -
37 Eichelhäher garrulus glandarius jay (bird) geai -
38 Elch alces alces moose élan alce
39 Elster pica pica magpie pie picaza
40 Entenjagd - duck shooting -
41 Entfernungsmesser - range finder - -
42 entsichert - unlocked - -
43 entspannen - to uncock - -
44 entspannt - decocked, uncocked - -
45 erlegen - to bag, to shoot prendre, abattre matar
46 Fähe - vixen - -
47 Fährte - scent, track trace rastro
48 Fangschuss - coup de grace, finishing shot - -
49 Fasan phasianus colchicus pheasant faisan, faisandeau faisán
50 Faustfeuerwaffe - handgun - -
51 Federspiel - lure - -
52 Feldhase lepus europaeus hare lière liebre
53 Fell - coat, skin peau piel
54 Felsentaube columba palumbus rock dove pigeon biset pomba brava
55 Fernglas - binocular jumelle los prismáticos
56 Fernrohr - spotting scope, telescope lunette, télescope catalejo
57 Feuerwaffe, Schusswaffe - firearm, gun - -
58 Flinte - shot gun fusil fusil
59 Flucht - escape fuite -
60 Flugwild - winged game - -
61 Frischling - shoat, shote marcassin jabato
62 Fuchs vulpes vulpes fox renard zorro
63 Fuchsjagd - foxhunting chasse au renard caza del zorro
64 fährten - to track - -
65 Gabler - four-pointer - -
66 Gams rupicapra rupicapra chamois chamois gamusa
67 Gebiss - bitch entition dentadura
68 Gehörn - horns corne cornamenta
69 Geläut - baying - -
70 Geschmeiß - droppings - -
71 Geschossbahn, Flugbahn trajectory - -
72 gespannt - cocked - -
73 Geweih - antlers bois cornamenta
74 Geweihsprosse - branch (of antler) - -
75 Griffstück - receiver - -
76 Großwild - big game - -
77 Hülse - bullet casing, cartouche douille casquillo, vaina
78 Hündin - bitch chienne perra
79 Haarwild - fured game gibier à poils -
80 Hahn - cock, hammer - -
81 Halfter, Pistolenhalfter, Pistolentasche - holster - -
82 Halsung - (dog) collar collier collar
83 Hasenjagd - hare shooting - -
84 Hermelin mustela erminea ermine hermine armiño
85 hetzen - to chase - -
86 Hirsch - stag cerf cérvido
87 Hochsitz - raised blind, raised hide affût perché candelecho, silla alta
88 Hochwild - big game - -
89 Huhn - partridge - -
90 Hundeleine - leash, lead laisse correa
91 Hut - hat chapeau sombrero
92 Jäger - hunter chasseur cazador, montero
93 Jägerlatein - cock-and-bull story histoire de chasseurs fanfarronada del cazador
94 Jägersprache - hunter's jargon jargon des chasseurs lenguaje cinegético
95 Jagd - hunter chasse cacería
96 Jagdgewehr - shotgun, sporting gun fusil de chasse escopeta
97 Jagdhütte - hunter's hut - -
98 Jagdhund - hound, gun dog chien de chasse perro cazador
99 Jagdrecht - shooting right - -
100 Jagdrevier - hunting district - -
101 Jagdschein - shooting licence - -
102 Jagdverbot - hunting ban - -
103 Jagdzeit - shooting season - -
104 jagend - coursing - -
105 Kalb - calve faon, hère -
106 Kaliber - bore, calibre, caliber - -
107 Kaninchen oryctolagus cuniculus rabbit lapin conejo
108 Karabiner - carbine - -
109 Kastenschloss - boxlock - -
110 Keiler - wild boar sanglier jabalí
111 Keule - haunch cuisse -
112 Kimme - notch - -
113 Kolben - butt - -
114 Kolkrabe corvus corax common raven grand corbeau rabe -
115 Kralle - claw griffe uña
116 Lauf - barrel - -
117 leichtführig - willing to please - -
118 Lende(nstück) - sirloin, tenderloin cimier, filet -
119 locken - to bait appâter atraer
120 Luchs lynx lynx lynx lince lince
121 Luder - bait charogne -
122 Mündung, Laufmündung, Gewehrmündung - muzzle bouche -
123 Marder martes martes marten matre martes
124 mehrläufig - multibarreled - -
125 Messer - knife couteau cuchilla
126 Michgebiss - deciduous/primary dentition dentition de lait dentadura de leche
127 Montage - mount - -
128 Muffel ovis musimon mouflon muflón mouflon
129 Munition - ammunition munition -
130 Nachtsichtgerät - night vision - -
131 Niederwild - small game, ground game - -
132 Patrone - round patrone cartucho
133 Perückenbock - wigged roe buck - -
134 Pfote - pad, paw patte garra
135 Pinsel - tuft of hair - -
136 Pirsch - hunting, stalk chasse caza
137 präparieren - to dissect maquignonner -
138 Projektil, Kugel, Geschoss - bullet projectile proyectil
139 Rücken - back dos -
140 Rüde - (male) dog mâle macho
141 Raubwild - predator game - -
142 Rehbock - roe buck chevreuil mâle corzo
143 Rehgeiß - roe doe chevrette -
144 Rehkeule - haunch of venison gigot, gigue -
145 Rehkitz - roe fawn chevrotin corcino
146 Rehrücken - loin of venison selle de chevreuil -
147 Rehwild capreolus capreolus roe deer chevreuil corzo
148 Riemen - belt attache, lanière -
149 Rotwild cervus elaphus red deer cerf rouge ciervo
150 Rute - tail queue cola
151 Rückstoß - kick, recoil - -
152 Salzlecke - deerlick - -
153 Saufeder - boar spear - -
154 Schalendwild - hoofed game - -
155 Schießbrille - shooting goggles - -
156 Schmalreh - barren doe, young doe - -
157 Schnecke (Muffel) - curling horn (mouflon) - -
158 Schneide - edge - -
159 Schonzeit - close(d) season période de fermeture de la chasse -
160 Schrotkugel - pellet - -
161 Schulter - shoulder épaule hombro
162 schussscheu - gun-shy - -
163 Schwarzwild sus scrofa wild boar sanglier jabali
164 Schweiß - blood, gore sang -
165 Schweißfährte - blood track - -
166 Schweißhund - bloodhound braque -
167 Schweißhundeführer - bloodhound handler - -
168 Schweißriemen - blood tracking leashes - -
169 Sechser - six-pointer - -
170 Sikawild cervus nippon japanese deer cerf sika -
171 spannen - to cock - -
172 Speer, Spieß - lance, pike - -
173 Spießer - spike buck brocard -
174 Steinbock capra ibex ibex bouquetin ibice
175 Tarnzelt - ground blind - -
176 Taschenlampe - torch, flashlight - -
177 Taube columba dove colombe paloma
178 Tier, Hirschkuh - hind biche -
179 Treibjagd - battue battue, traque batida, ojeo
180 Trommel (eines Revolvers) - clip - -
181 Trophäe - trophy trophée trofeo
182 verbellen - treeing - -
183 vergrämen - to startle - -
184 Vergrößerung - magnification, power - -
185 Verschluss - breech, breechlock - -
186 Waffe - arm - -
187 waidgerecht - expertly - -
188 Waidmann - huntsman chasseur montero
189 Waidmannsheil - good hunting - -
190 Wasservögel - waterfowl oiseau aquatique ave acuática
191 Welpe - puppy chiot cachorro
192 Wiesel mustela nivalis weasel belette mostela
193 Wild ferus game gibier caza
194 Wildbret - game, venison gibier, venaison carne salvajina
195 Wildente anas wild duck canard pato
196 Wildgans anser fabalis wild goose oie ganso
197 Wildschaden - game bite - -
198 Wildverbiss - game bite - -
199 Wind bekommen - to get wind of avoir vent de qc. -
200 Wisent bos bonasus wisent bison d'europe bisón europeo
201 Wolf canis lupus wolf loup lobo
202 Wurf - litter litée -
203 Zehnender - ten-pointer - -
204 zerlegen - to carve decouper qc. -
205 Zielfernrohr - rifle scope, telescopic sight, gunsight lunette de tir mira telescópica
206 Ziemer - loin cimier -
207 Zwölfender - twelve-pointer, royal stag - -